這一程子,上下古今談,多是辯論文字。昨天遇到兩個朋友,要我找一點實在的材料談一談。實在的材料,當然是有,但是一部念四史,從何說起呢?後來朋友手裏,拿著一本日文雜誌。見雜誌上有一個孃字,就有人說這是日本造的字。我說:不,這字在中國,從前用得很普通的。現在就以這字為題,說將起來。
我們讀過木蘭詞,應記得朝離爺孃去,以及不聞爺孃喚女聲等句,那個孃字,就是現在的娘字,大概唐代以上,是不大用這女邊著
未解鎖章節
想要觀看更多精彩內容
下載 APP 解鎖更多精彩章節
掃碼或復製鏈接到手機瀏覽器進行下載