蕭伯納替白裏歐(Brieux)的三種戲劇的英譯本作了一篇長序,——他的各篇長序是出了名的,——這篇序裏暢談“文學與性”這問題,並痛斥社會對於性文學的現有的態度。中國的情形稍為不同一些,但是《性史》第一集的被禁,使得一般關懷於新文化的前途的人發生了憂慮,未來的中國或者要蹈入現代的西方的舊轍。
在西方,幾百年以前,是由羅馬教堂來處理的;在那個《禁書目錄》Index之內,誨淫的書籍與叛教的書籍
未解鎖章節
想要觀看更多精彩內容
下載 APP 解鎖更多精彩章節
掃碼或復製鏈接到手機瀏覽器進行下載