171. The true nature emerges when internal distracting thoughts are banished; the heart becomes clear when the mind is purified.
心虛則性現①,不息心而求見性,如撥波覓月;意淨則心清,不了意而求明心,如索鏡增塵。
【注 釋】
① 性現:本性顯露
未解鎖章節
想要觀看更多精彩內容
下載 APP 解鎖更多精彩章節
掃碼或復製鏈接到手機瀏覽器進行下載