紫茉莉用白石詞韻
嬌女煙飛,新歌雲散,倚秋無力。點砌幽花,明霞襯天碧。土化鴛鴦,曾記取、燒金仙客。蕭寂,釵折鳳鸞,訪工人消息。平康巷陌,佩解羅囊,紅蕤枕相藉。奇葩恰許、掩冉芸窗北。試問雁來霜後,幾度小階巡曆。隻紫荊一樹,何處照他顏色。
題釋
紫茉莉深秋開花,詞中有“倚秋無力”“雁來霜後”等語,知為雍正九年(1731)深秋作。題雲“用白石詞韻”,指用薑夔自度曲《》原韻。從“平康巷陌”等語看,所戀蓋妓者。
句釋
點砌:點綴台階。
“土化”句:土化,化為泥土。鴛鴦,漢武帝時宮殿名,見《三輔黃圖·未央宮》。
燒金仙客:李賀《馬詩》之二三:“武帝愛神仙,燒金得紫煙。”此借紫煙喻花之色彩。
“釵折”兩句:《拾遺記》卷九《晉時事》:“(石崇)使翔風調玉以付工人為倒龍之珮,縈金為鳳冠之釵,言刻玉為倒龍之勢,鑄金釵象鳳凰之冠。結袖繞楹而舞,晝夜相接,謂之恒舞。”此以翔風喻所狎之舞伎,即開端所謂嬌女。釵折,言其已逝。
平康:《北裏誌·海論三曲中事》:“平康入北門,東回三曲,即諸妓所居。”後以泛稱妓女居處。《履園叢話·情癡》:“有紫珊居士者,喜步平康,一日遊秦淮河上,與妓者翹雲相愛甚篤。”
紅蕤枕:傳說中的仙枕。唐張讀《宣室誌》卷六載,杜陵韋弇遊於蜀郡,遇玉清之女,女贈以碧瑤杯、紅蕤枕、紫玉函各一,道是三寶。後以言遊仙。毛滂《小重山·春雪小醉》詞:“十年舊事夢如新,紅蕤枕,猶暖楚峰雲。”
紫荊:《本草》:“紫荊,一名紫珠,處處有之。人多種於庭間。” 紫荊把根深深紮在百姓人家的庭院中,一直是家庭和美、骨肉情深的象征。