小說閱讀吧
打開小說閱讀吧APP
閱讀更多精彩小說內容
目錄
設置
客戶端
小窗幽記:漢英對照小窗幽記:漢英對照
陳繼儒、周文標、周文標、應佳鑫

100. Banish the vexing thoughts, abandon the desire for fame and gain, and you will enjoy ease and liberty.

①;營求念絕,心歸自在乾坤。

【中文注釋】

① 清涼世界:佛家所說的去除了身心煩惱的世界。

【今文解譯】

拋卻了塵世間的一切煩惱,身體也就進入了清涼的世界。

放棄了追名逐利的念頭,心也

未解鎖章節

想要觀看更多精彩內容

下載 APP 解鎖更多精彩章節

掃碼或復製鏈接到手機瀏覽器進行下載

© 小說閱讀吧, 版權所有

天津每日趣閱網絡技術有限公司