小說閱讀吧
打開小說閱讀吧APP
閱讀更多精彩小說內容
目錄
設置
客戶端
小窗幽記:漢英對照小窗幽記:漢英對照
陳繼儒、周文標、周文標、應佳鑫

67. A drink of acacia water and one will no longer believe that lovesickness can drive the lovers to death.

無端飲卻相思水,不信相思想煞人。

【今文解譯】

平白無故地飲下相思水,就不再相信相思真的能把人相思至死。

【English Translation】

Drink down acacia

未解鎖章節

想要觀看更多精彩內容

下載 APP 解鎖更多精彩章節

掃碼或復製鏈接到手機瀏覽器進行下載

© 小說閱讀吧, 版權所有

天津每日趣閱網絡技術有限公司