——這詞語很像二三十年前所時興的寬邊鑲的女裝,要是在如今擺設了出來,看見的人或是拿它當作古董來看,或是一聲笑,輕蔑而逗樂了的。
然而這種裝束,在現今的中國不入時了的,在外國依然是被視為一種浪漫品——好像外國女子的腳上所穿的雙梁鞋那樣。
那麼,像雙梁鞋那樣,借了“文以載道”這四個字來作一種旁的用途,那或許也是可以的。
“文以載道”的“文”並不是專指現今所說的文學,不過現今所
未解鎖章節
想要觀看更多精彩內容
下載 APP 解鎖更多精彩章節
掃碼或復製鏈接到手機瀏覽器進行下載