巴黎的街頭,每一處都流露出浪漫的氣息,但對我來說,這裏卻是一個充滿挫折和孤獨的地方。
我漫無目的地走著,四處打聽陶司晨的消息。
每一步都像是在荊棘中前行,疲憊和無助感如影隨形。
我問過路的人,問過咖啡館的服務員,甚至問過街邊賣花的老人,但得到的都是搖頭和抱歉的笑容。
陌生的語言,陌生的麵孔,每當我嘗試著用蹩腳的法語交流,都會引來對方的困惑和微笑。
那種孤獨感,像是一股冰冷的潮水,漸漸淹沒我的心。
“小姐,你要去哪裏?”一位老奶奶用帶著濃厚口音的英語問我。
我勉強擠出一絲笑容,搖搖頭,指了指手中的手機,上麵用翻譯軟件寫著“陶司晨”。
“特裏斯坦?你是在找特裏斯坦?”老奶奶微笑著,似乎對這個名字有些印象。
“對,是特裏斯坦!”我立刻興奮起來,緊握著她的手。
“他在那邊的畫廊工作,不過已經下班了,你可以明天再去看看。”老奶奶指了指不遠處的一棟建築。
我感激地點點頭,心中的希望瞬間被點燃。
我開始快步朝那個方向走去,每一步都充滿了期待。
終於,我站在了那棟建築前。
這是一間古色古香的畫廊,門上掛著一個精致的木牌,上麵刻著“特裏斯坦的藝術”。
我深吸一口氣,推開門,走進了畫廊。
裏麵靜悄悄的,隻有幾幅畫作靜靜地掛在牆上。
我環顧四周,沒有看到陶司晨的身影,心中一陣失望。
“你是......輕歌?”一個熟悉的聲音在我身後響起。
我猛地轉身,看到了陶司晨。
“司晨!”我激動地喊道。
他站在門口,眼神依然冰冷,但我的心臟仿佛要從胸腔跳出來。
“你來這裏幹什麼?”他冷冷地問。
我徑直走到他麵前,說道:“我想見你,司晨,我真的想見你。”我的聲音有些顫抖,但眼神堅定。
他退後一步,臉色更加冷峻。
“我們已經分手了,你來這裏隻會影響我。”
我的心如刀絞,淚水在眼眶中打轉,但我強忍著不讓它們流下來。