小說閱讀吧
打開小說閱讀吧APP
閱讀更多精彩小說內容
目錄
設置
客戶端
圍爐夜話:漢英對照圍爐夜話:漢英對照
王永彬、周文標、周文標、應佳鑫

174. Farm work and study for officialdom are the two ways to earn a living.

耕讀固是良謀,必工課無荒,乃能成其業;仕宦雖稱貴顯,若官箴有玷,亦未見其榮。

【今文解譯】

種地讀書固然是理想的謀生之道,但一定要種地讀書兩不誤,才能成就未來的事業。

入仕為官固然可以光耀門楣,但若辱沒了自己的官聲,為官的榮耀也就蕩然無存了。

【E

未解鎖章節

想要觀看更多精彩內容

下載 APP 解鎖更多精彩章節

掃碼或復製鏈接到手機瀏覽器進行下載

© 小說閱讀吧, 版權所有

天津每日趣閱網絡技術有限公司