小說閱讀吧
打開小說閱讀吧APP
閱讀更多精彩小說內容
目錄
設置
客戶端
菜根譚:漢英對照菜根譚:漢英對照
洪應明、周文標、周文標、應佳鑫

三○七、前念後念 隨緣打發

307. The distracting thoughts, previous or present, are better to be dismissed as circumstances would allow.

今人專求無念,而終不可無。隻是前念不滯,後念不迎,但將現在的隨緣打發得去,自然漸漸入無。

【今文解譯】

今天的人們專注於心無雜念,可終究無法企及這樣的高度

未解鎖章節

想要觀看更多精彩內容

下載 APP 解鎖更多精彩章節

掃碼或復製鏈接到手機瀏覽器進行下載

© 小說閱讀吧, 版權所有

天津每日趣閱網絡技術有限公司