222. Characters should be tempered from childhood and diligent study begins in youth.
子弟者,大人之胚胎;秀才者,士大夫之胚胎。此時若火力①不到,陶鑄不純,他日涉世立朝,終難成個令器②。
【注 釋】
① 火力:修煉的力度。
② 令器:優秀的人才。
【今文解譯】
兒童是成人的雛形;秀才是
未解鎖章節
想要觀看更多精彩內容
下載 APP 解鎖更多精彩章節
掃碼或復製鏈接到手機瀏覽器進行下載