小說閱讀吧
打開小說閱讀吧APP
閱讀更多精彩小說內容
目錄
設置
客戶端
小窗幽記:漢英對照小窗幽記:漢英對照
陳繼儒、周文標、周文標、應佳鑫

143. Beauty can never last and merits are illusive.

無端妖冶,終成泉下骷髏;有分功名,自是夢中蝴蝶。

【今文解譯】

美女再怎麼妖豔迷人,最終都會變成黃泉下的白骨。

功名再怎麼應當應分,也隻是像夢中蝴蝶那樣虛幻。

【English Translation】

A woman, however seductive, will finally becom

未解鎖章節

想要觀看更多精彩內容

下載 APP 解鎖更多精彩章節

掃碼或復製鏈接到手機瀏覽器進行下載

© 小說閱讀吧, 版權所有

天津每日趣閱網絡技術有限公司