何謂?尚無一定的說法。
在這裏,我並不想給它下個定義。
不管怎麼說,學生腔總是個貶詞。那麼,就我所能見到的來談一談,或不無好處。
最容易看出來的是學生腔裏愛轉文,有意或無意地表示作者是秀才。古時的秀才愛轉詩雲、子曰,與之乎者也。戲曲裏、舊小說裏,往往諷刺秀才們的這個酸溜溜的勁兒。今之“秀才”愛用“眾所周知”“憤怒的葡萄”等等書本上的話語。
不過,這還不算大毛病,因為轉文若轉對了,就對
未解鎖章節
想要觀看更多精彩內容
下載 APP 解鎖更多精彩章節
掃碼或復製鏈接到手機瀏覽器進行下載